Поява результатів дослідження двомовності в середній шкільній освіті на Закарпатті та в Угорщині
DOI:
https://doi.org/10.58423/2786-6726/2023-1-161-181Ключові слова:
дослідження білінгвізму, середня школа, підручник, навчальна програма, зміст навчальної матеріали, Угорщина, ЗакарпаттяАнотація
Протягом останніх десятиліть розвиток різновидів угорської мови за межами Угорщини та впливи державної мови, що проявляються в них, привертають значну увагу в лінгвістичних дослідженнях в Угорщині та за її межами. У значній частині літератури на цю тему автори також підкреслюють важливість усвідомлення мови та використання мови для досягнення адекватної комунікації в усіх контекстах, що, безсумнівно, тісно пов'язано з якістю викладання рідної мови в школах, а також з мовними установками та лінгвістичними упередженнями вчителів. Однак досліджень щодо форми та кількості результатів вивчення двомовності у шкільній освіті на Закарпатті та в Угорщині було відносно мало.
Тому метою цієї статті, у відповідь на вищезгадану прогалину, є огляд матеріалів, опублікованих у закарпатських та угорських навчальних програмах і підручниках з вивчення білінгвізму, а також представлення специфіки цих двох країн. На основі аналізу державних стандартів, навчальних програм і підручників можна стверджувати, що результати досліджень білінгвізму відображені в угорськомовних навчальних програмах середньої освіти в Угорщині та Закарпатті. Водночас, якщо Національний навчальний план Угорщини, рамкові навчальні програми та відповідні підручники характеризуються постійним збагаченням матеріалами, пов'язаними з білінгвізмом та мовними різновидами з-за кордону, то в освіті носіїв угорської мови на Закарпатті можна спостерігати певний регрес.
Посилання
A Jászó Anna 2009: A magyar nyelv Kárpátalján [Hungarian language in Transcarpathia]. Magyartanítás. [Hungarian lessons] Módszertani folyóirat, 2009 (50. évfolyam), 4. szám, 15–16. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó 2009: Anyanyelv-oktatás hozzáadó (additív) szemléletben: a magyar nyelv tanterv kínálta lehetőségek [Teaching mother tongue in an additive approach: the possibilities offered by the Hungarian language curriculum]. In. Karmacsi Zoltán és Márku Anita szerk. Nyelv, identitás és anyanyelvi nevelés a XXI. században Nemzetközi tudományos konferencia előadásainak gyűjteménye [Language, identity and mother tongue education in the 21st century Collection of papers from the International Scientific Conference]. PoliPrint, Ungvár, 20–25. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó 2011: A kárpátaljai magyar anyanyelvi oktatás ideológiai és tantárgy-pedagógiai szemléletváltásáról [On the ideological and subject-pedagogical approach to the education of native Hungarian speakers in Transcarpathia]. Modern Nyelvoktatás, A Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesületének folyóirata [Modern Language Teaching, Journal of the Association of Hungarian Applied Linguists and Language Teachers]. 2011 (17. évfolyam), 1. szám, 32–44. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó 2016: A magyar mint anyanyelv tantárgy tartalma a kárpátaljai magyar középiskolákban az ukrajnai és magyarországi érettségi rendszer tükrében [The content of Hungarian as a mother tongue in Transcarpathian Hungarian secondary schools in the light of the Ukrainian and Hungarian school-leaving examination system]. In. Gazdag Vilmos–Karmacsi Zoltán–Tóth, Enikő (szerk.) Értékek és kihívások II. kötet: Történelem- és társadalomtudományok, oktatásmódszertan, irodalomtudomány. [Values and challenges Volume II: Historical and social sciences, educational methodology, literary studies.] A 2015. március 26–28. között Beregszászon a Nyelvi és kulturális sokszínűség Kelet-Közép-Európában: érték és kihívások című konferencián elhangzott előadások anyagai. Autdor-Shark, Ungvár, 163–169. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó 2021: Alkalmi mondatok zongorára: A magyar nyelv oktatásának kihívásai kisebbségben. [Occasional Phrases for Piano: The Challenges of Teaching Hungarian to Minorities] Termini Egyesület, Törökbálint. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó–Csernicskó István 1996: A magyar nyelv változatai és stílusrétegei a kárpátaljai magyarnyelv-tankönyvekben [Varieties and stylistic layers of the Hungarian language in Transcarpathian Hungarian language textbooks]. In. Csernicskó István és Váradi Tamás szerk. Kisebbségi magyar iskolai nyelvhasználat [Minority Hungarian language use in schools]. A 8. Élőnyelvi Konferencia előadásai. Budapest, 29–38. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó–Dudics Lakatos Katalin 2019: Utak és tévutak az anyanyelvi nevelésben a kárpátaljai magyar középiskolákban [Paths and detours in mother tongue education in Transcarpathian Hungarian secondary schools]. In. Csernicskó István–Márku Anita szerk. A nyelvészet műhelyeiből. Tanulmányok a Hodinka Antal Nyelvészeti Kutatóközpont kutatásaiból V. [From the linguistics workshops. Studies from the research of the Antal Hodinka Centre for Linguistic Research V.], Autdor-Shark, Ungvár, 150–164. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó–Dudics Lakatos Katalin 2022: A nyelvi tolerancia alakításának lehetőségei: Nyelvi nevelés a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskolán [Possibilities of shaping linguistic tolerance: language education at the Ferenc Rákóczi II Transcarpathian Hungarian College]. Magyar Nyelv [Hungarian Language] 118. évf. 4. sz. / 2022, 407–418. (In Hungarian).
Beregszászi Anikó–Dudics Lakatos Katalin 2023: Huszonkettő. A kárpátaljai magyar anyanyelvi nevelés 22 évének története [Twenty-two. 22 years of Hungarian mother tongue education in Transcarpathia]. Termini Egyesület, Törökbálint. (In Hungarian).
Csernicskó István 1998: A magyar nyelv Ukrajnában (Kárpátalján) [The Hungarian language in Ukraine (Transcarpathia)]. Osiris Kiadó - MTA Kisebbségkutató Műhely, Budapest. (In Hungarian).
Csernicskó István 2008: Új szemlélet – régi reflexek. Hogyan tehetjük hatékonyabbá a magyar anyanyelvi nevelést? [A new approach - old reflexes. How can we make Hungarian mother tongue education more effective?] In. Csernicskó István és Kontra Miklós szerk. Az üveghegyen innen. Anyanyelvváltozatok, identitás és magyar anyanyelvi nevelés. A VI. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus azonos című szimpóziumán elhangzott előadások anyaga [From here on the glass hill. Mother tongue varieties, identity and Hungarian mother tongue education. Presentations at the symposium of the VI International Congress of Hungarian Studies]. PoliPrint Kft és II. Rákóczi Ferenc KMF, Ungvár–Beregszász, 105–147. (In Hungarian).
Csernicskó István 2022: Az ukrajnai többnyelvűség színe és fonákja [The colour and backhand of multilingualism in Ukraine]. Méry Ratio – Kisebbségekért - Pro Minoritate Alapítvány. (In Hungarian).
Csernicskó István–Tóth Mihály 2020: A kárpátaljai magyar közösség nemzetiségi és nyelvi jogai. Kárpát-medencei kisebbségjogi kalauz [The nationality and language rights of the Hungarian community in Transcarpathia. Guide to minority rights in the Carpathian Basin]. Nemzetpolitikai Államtitkárság. (In Hungarian).
Dudics Lakatos Katalin 2018. „…én is nyelvjárásban beszélek” ["...I also speak in dialect"]. Anyanyelv-pedagógia [Mother tongue pedagogy] XI. évfolyam, 2018/2. szám, 112–114. (In Hungarian).
Dudics Lakatos Katalin 2020. Kárpátaljai magyar pedagógusok és tanítványaik metanyelvi ismereteiről [Transcarpathian Hungarian teachers and their students' meta-linguistic knowledge]. Magyar Nyelvjárások [Hungarian Dialects] 58: 165–173. (In Hungarian).
Dudics Lakatos Katalin 2021: Kárpátaljai magyar iskolások nyelvjárási attitűdjének alakulása egy megismételt kérdőíves gyűjtés alapján [Development of dialect attitudes of Hungarian schoolchildren in Transcarpathia based on a repeated questionnaire survey]. Magyar Nyelv [Hungarian Language], 117. évf. 3. sz. / 2021, 346–354. (In Hungarian).
Fancsaly Éva–Gúti Erika–Kontra Miklós–Molnár Ljubić Mónika–Oszkó Beatrix–Siklósi Beáta–Žagar Szentesi Orsolya 2016: A magyar nyelv Horvátországban [Hungarian language in Croatia]. Gondolat Kiadó - Media Hungarica Művelődési és Tájékoztatási Intézet, Budapest–Eszék. (In Hungarian).
Fedinec Csilla 2001: Nemzetiségi iskolahálózat és magyaroktatás Kárpátalján [Ethnic school network and Hungarian education in Transcarpathia]. Fórum Társadalomtudományi Szemle [Forum Social Science Review]. 3. évfolyam, 1. szám, 63–82. (In Hungarian).
Göncz Lajos 1999: A magyar nyelv Jugoszláviában (Vajdaságban) [The Hungarian language in Yugoslavia (Vojvodina)]. Osiris Kiadó - Fórum Könyvkiadó - MTA Kisebbségkutató Műhely, Budapest–Újvidék. (In Hungarian).
Jánk István 2019: Nyelvi előítélet és diszkrimináció a magyartanári értékelésben [Language bias and discrimination in Hungarian language teacher evaluation]. Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem, Közép-európai Tanulmányok Kara, Nyitra. (In Hungarian).
Kaposi József 2012: Értékek és tartalmak, avagy a tartalom értékei [Values and content, or the values of content]. Új Pedagógiai Szemle [New Pedagogical Review]. 62. évf. 1-2-3. sz. / 2012, 5–22. (In Hungarian).
Kerber Zoltán 2005: Magyar nyelv és irodalom tankönyvek elemzései 2 [Analysis of Hungarian language and literature textbooks 2]. Iskolakultúra: pedagógusok szakmai-tudományos folyóirata [School Culture: a professional-scientific journal for teachers]. 15. évf. 10. sz., 107–119. (In Hungarian).
Kontra Miklós 2008: Bevezető gondolatok az „Anyanyelvváltozatok, identitás és magyar anyanyelvi nevelés” című szimpóziumhoz [Introductory reflections to the symposium on "Mother tongue varieties, identity and Hungarian mother tongue education"]. In. Csernicskó István és Kontra Miklós szerk. Az üveghegyen innen. Anyanyelvváltozatok, identitás és magyar anyanyelvi nevelés [From here on the glass hill. Mother tongue varieties, identity and Hungarian mother tongue education]. A VI. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus azonos című szimpóziumán elhangzott előadások anyaga. PoliPrint Kft és II. Rákóczi Ferenc KMF, Ungvár–Beregszász, 7–9. (In Hungarian).
Kontra Miklós 2009: A nyelvi genocídium fogalma és mai magyarországi megvalósulásai/megvalósításai [The concept of linguistic genocide and its realisation(s) in Hungary today]. Kritika: Társadalomelméleti és Kulturális Lap [Review in Social Theory and Culture Journal] 2009 / 5. szám, 22–25. (In Hungarian).
Lanstyák István 1991: A szlovák nyelv árnyékában (A magyar nyelv helyzete Csehszlovákiában 1918–1991) [In the Shadow of the Slovak Language (The Hungarian Language in Czechoslovakia 1918-1991)]. In: Kontra Miklós szerk. Tanulmányok a határainkon túli kétnyelvűségről [Studies on bilingualism beyond our borders]. Magyarságkutató Intézet, Budapest, 11–72. (In Hungarian).
Lanstyák István 1996: Anyanyelvi nevelés a határon innen és túl [Mother tongue education at the border and beyond]. In. Csernicskó István – Váradi Tamás szerk., Kisebbségi magyar iskolai nyelvhasználat [Minority Hungarian language use in schools]. Budapest: Tinta Könyvkiadó és Kiadványszerkesztő Bt., 11–15. (In Hungarian).
Lanstyák István 2000: A magyar nyelv Szlovákiában [The Hungarian language in Slovakia]. Osiris Kiadó - Kalligram Könyvkiadó - MTA Kisebbségkutató Műhely, Budapest–Pozsony. (In Hungarian).
Lőrincz Gábor 2020: A nyelvi tévhitek megjelenése különböző tankönyvvariánsokban [Language misconceptions in different textbook variants]. In: A nyelv perspektívája az oktatásban [The language perspective in education]. Eger, Eszterházy Károly Egyetem Líceum Kiadó. 225–242. (In Hungarian).
Misad Katalin 2020: A nyelvváltozatok szemléltetése a szlovákiai magyar tannyelvű iskolák anyanyelvtankönyveiben [Illustrating language variation in the mother tongue textbooks of Hungarian-language schools in Slovakia]. In. Ludányi Zsófia, Jánk István, Domonkosi Ágnes szerk. A nyelv perspektívája az oktatásban [The language perspective in education]. Válogatás a PeLiKon2018 oktatásnyelvészeti konferencia előadásaiból, Líceum Kiadó, Eger, 251–260. (In Hungarian).
Molnár Anita 2010: Magyar vagy ukrán tannyelvű iskola? A tannyelv lehetséges következményeiről Kárpátalján [Hungarian or Ukrainian school? On the possible consequences of the language of instruction in Transcarpathia]. In. Határhelyzetek III. Önmeghatározási kísérletek: hagyományőrzéstől a nyelvi identitásig [Boundary situations III. Attempts at self-definition: from tradition to linguistic identity]. Szerkesztő: Fábri István – Kötél Emőke Balassi Intézet Márton Áron Szakkollégium Budapest, 186–212. (In Hungarian).
N. Császi Ildikó 2018: Az additív szemlélet érvényesülése az újabb anyanyelvi tankönyvekben [The additive approach in recent mother tongue textbooks]. Tanulmányok [Studies]. 2018/1. Bölcsészettudományi Kar, Újvidék, 45–62. (In Hungarian).
Orosz Ildikó 2010: A magyar anyanyelvű/anyanyelvi oktatás és képzés helyzete Kárpátalján (1991–2010) [The situation of Hungarian mother tongue/native language education and training in Transcarpathia (1991-2010)]. In. A II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola Lehoczky Tivadar Intézetének tanulmánygyűjteménye [Collection of studies of the Lehoczky Tivadar Institute of the Ferenc Rákóczi II Transcarpathian Hungarian College of higher education], 87–137. (In Hungarian).
Péntek János 1995: A kisebbségi iskolák kétnyelvűsége és kettősnyelvűsége [Bilingualism and bilingualism in minority schools]. Irodalmi Szemle, Irodalom, Kritika, Társadalomtudomány [Literary Review, Literature, Criticism, Social science]. XXXVIII. évfolyam, 3. szám 82–86. (In Hungarian).
Péntek János–Benő Attila 2020: A magyar nyelv Romániában (Erdélyben) [The Hungarian language in Romania (Transylvania)]. Erdélyi Múzeum-Egyesület, Kolozsvár; Gondolat Kiadó, Budapest. (In Hungarian).
Perjés István–Vass Vilmos 2008: A curriculumelmélet műfaji fejlődése [The genre development of curriculum theory]. Új pedagógiai szemle [New pedagogical review]. 58. évf. 3. sz., 3–9. (In Hungarian).
Sándor Klára 2018: Nyelvi hátrányos helyzet az iskolában [Language disadvantage at school]. In. Kontra Miklós szerk. „Tudjuk a nyelvtant, mégsem tudunk semmit”. Olvasmányok nyelv, társadalom és kultúra összefüggéséről ["We know grammar, yet we know nothing". Readings on the relationship between language, society and culture]. Károli Gáspár Református Egyetem – L’Harmattan Kiadó, Budapest, 188–201. (In Hungarian).
Séra Magdolna 2010: Érvek és ellenérvek az iskolai tannyelvválasztásban (avagy az oktatáspolitikai változások hatása a kárpátaljai magyar közösségre irányított beszélgetések alapján) [Pros and cons in school language choice (or the impact of educational policy changes on the Hungarian community in Transcarpathia, based on interviews)]. In. Határhelyzetek III. Önmeghatározási kísérletek: hagyományőrzéstől a nyelvi identitásig [Boundary situations III. Attempts at self-definition: from tradition to linguistic identity]. Szerkesztő: Fábri István – Kötél Emőke Balassi Intézet Márton Áron Szakkollégium Budapest, 161–185. (In Hungarian).
Szépfalusi István–Vörös Otto–Beregszászi Anikó–Kontra, Miklós 2012: A magyar nyelv Ausztriában és Szlovéniában [The Hungarian language in Austria and Slovenia]. Gondolat Kiadó - Imre Samu Nyelvi Intézet - Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet, Budapest–Alsóőr–Lendva. (In Hungarian).