Морфологічний аналіз пейоративів у романі «МУР» Андрія Любки

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-1-128-140

Ключові слова:

емоційна лексика, інвективи, іронія, морфологічний аналіз, пейоратив, роман Андрія Любки, художній дискурс

Анотація

У статті здійснено детальний морфологічний аналіз пейоративної лексики, що використовується в романі «МУР» («Малий український роман») сучасного українського письменника Андрія Любки. Пейоративи, як емоційно забарвлені мовні одиниці, відіграють важливу роль у створенні саркастичного, іронічного або негативного забарвлення тексту. У дослідженні розглядається їхня функція в художньому дискурсі, що дозволяє підкреслити специфіку персонажів, їхні емоційні стани та соціокультурний контекст. Аналіз охоплює 340 лексичних одиниць, з яких 303 класифіковані як пейоративи, а 37 – як інвективи. Пейоративи розподілено на п’ять основних морфологічних категорій: іменники, дієслова, прикметники та прислівники та дієприкметники.

Найбільшу кількість становлять іменники та дієслова, що використовуються для характеристики персонажів та опису дій. Наприклад, іменники («фіфа», «гуцулик», «хахаль») підкреслюють соціальну або ґендерну приналежність персонажів. Тоді як дієслова («нализатися», «видудлити», «потикатися») створюють динаміку комічних або іронічних ситуацій. Також наголошено, що у тексті роману є низка іменникових словосполучень на позначення персонажів твору чи опису й характеристики людей, персонажів та ситуацій. Дієслова й дієслівні словосполучення пейоративної лексики позначають процеси споживання, мовлення, переміщення у просторі, мислення, емоційного стану людини та негативно-оціночного значення певних дій, зокрема, інтимного характеру та фізіології людини. За частотою вживання найпоширенішими є дієслова й дієслівні словосполучення на позначення процесу споживання, процесу мовлення, процесу переміщення у просторі. Опрацьовано 113 дієслів й дієслівних словосполучень. Прикметники, прислівники та дієприкметники у романі позначають характеристику людини крізь призму тваринних ознак, зовнішнього вигляду людини та принизливо-оціночних норм поведінки.

Дослідження підкреслює значення контексту для визначення функції пейоративів у тексті. Контекстуальний метод дозволяє врахувати залежність між словесними одиницями та їхнім емоційним забарвленням. Використання пейоративної та інвективної лексики додає тексту експресії, реалізму й сатиричного колориту. Окрему увагу приділено класифікації за морфологічними ознаками, що розширює уявлення про функціональність пейоративів у літературі.

Актуальність дослідження визначається зростаючим інтересом до емоційно забарвленої лексики та її ролі у художньому дискурсі. Практична цінність роботи полягає у можливості використання результатів у лінгвістичних і літературознавчих дослідженнях, викладанні мовознавства.

Біографія автора

Тетяна Вайдич, Закарпатський угорський інститут імені Ференца Ракоці ІІ

Закарпатський угорський інститут імені Ференца Ракоці ІІ, кафедра філології, старший викладач

Посилання

Bekhta, Ivan 2004. Dyskurs naratora v anhlomovnii prozi: monohrafiia [The Narrator’s Discourse in English-Language Prose: Monograph]. Kyiv: Hramota, s. 21–23. (In Ukrainian)

Bilokonenko, Liudmyla 2012. Peioratyvna y invektyvna leksyka v mizhosobystisnomu konflikti [Pejorative and invective vocabulary in interpersonal conflict]. Naukovyi visnyk Kryvorizkoho natsionalnoho universytetu 7/2: s. 119–127. https://doi.org/10.31812/filstd.v7i2.661 (In Ukrainian)

Bilokonenko, Liudmyla 2013. Semantychna deryvatsiia peioratyvnoi leksyky konfliktnoi komunikatsii [Semantic derivation of pejorative vocabulary in conflict communication]. Ridne slovo v etnokulturnomu vymiri: zb. nauk. prats, s. 22–28. https://doi.org/10.31812/0564/1822 (In Ukrainian)

Halahan, Valentyna 2008. Emotyvnist, ekspresyvnist ta konotatsiia yak zasib vyrazhennia otsinky [Emotiveness, expressiveness, and connotation as means of expressing evaluation]. Naukovi zapysky: Filolohichni nauky 80: s. 171–178. (In Ukrainian)

Holod, Oksana 2001. Osoblyvosti semantyky ta funktsionuvannia peioratyvnoi leksyky v suchasnii nimetskii movi: avtoref. dys. na zdobuttia nauk. stupenia kand. filol. nauk [Peculiarities of the Semantics and Functioning of Pejorative Vocabulary in Contemporary German: Abstract of Candidate of Philological Sciences Thesis]. Lviv: Lvivskyi natsionalnyi universytet imeni Ivana Franka. (In Ukrainian)

Kulchytska, Olena 2011. Osoblyvosti semantyky peioratyvnoi leksyky (na materiali tsyklu romaniv «Sutinkova saha» Stefani Maier) [Semantic peculiarities of pejorative vocabulary (based on Stephenie Meyer’s Twilight Saga)]. Inozemna filolohiia. Ukrainskyi naukovyi zbirnyk 123: s. 64–70. (In Ukrainian)

Lyubka, Andriy 2020. «Malyi ukrainskyi roman» [“A Small Ukrainian Novel”]. Chernivtsi: Merydian Chernovits. (In Ukrainian)

Stavytska, Lesia 2005. Arho, zharhon, slenh: sotsialna dyferentsiatsiia ukrainskoi movy [Argot, Jargon, Slang: Social Differentiation of the Ukrainian Language]. Kyiv: Krytyka. (In Ukrainian)

Stavytska, Lesia 2005. Ukrainskyi zharhon: slovnyk [Ukrainian Jargon: Dictionary]. Kyiv: Krytyka. (In Ukrainian)

McCready, Eric 2010. Varieties of conventional implicature. Semantics and Pragmatics 3/8: pp. 1–57. https://doi.org/10.3765/sp.3.8

Downloads

Опубліковано

2025-05-26

Номер

Розділ

Дослідження