A BOR nyelvi és kulturális fogalma az ukrán nyelvi világképben

Szerzők

DOI:

https://doi.org/10.58423/2786-6726/2024-1-46-62

Kulcsszavak:

BOR nyelvi és kulturális fogalma, gasztronómiai diskurzus, fogalomnév, parémia, szintagmatikus kapcsolatok, szabad asszociációs kísérlet

Absztrakt

A tanulmány a fogalom mint a nyelvészet egyik kulcsfontosságú koncepciójának kutatásával foglalkozik. Bemutatja a „fogalom” meghatározásához kapcsolódó különböző megközelítések jellemzőit, valamint a fogalom szerepét a nemzeti koncepcionális szféra kialakulásában.

A tanulmány rámutat, hogy a tudósok kitartó érdeklődése az „élelmiszer” koncepcionális szféra bizonyos aspektusai iránt szükségessé teszi a BOR nyelvi-kulturális fogalmának holisztikus vizsgálatát, a nyelvi egységek vizsgálatát szemantikai és funkcionális sajátosságaik szintézisében, a nyelvi jelek létrehozása sajátosságainak azonosítását, valamint a fogalom nyelvi-szemiotikai és nyelvi-kulturális paramétereinek a körvonalazását, melyeket elsősorban az irodalmi minták és a parémiák igazolnak.

A választott téma relevanciáját az határozza meg, hogy bővíteni kell és jelentősen el kell mélyíteni az ismereteket a BOR nyelvi-kulturális fogalom nyelvi reprezentációjáról az ukrán mentalitás modelljének kialakításában, ami segít feltárni a nemzet verbális és kulturális kódjai közötti interakció módjait.

A tudományos munka célja a BOR fogalma nyelvi és kulturális sajátosságainak vizsgálata az ukrán nemzeti nyelvi világképben. A tanulmány tisztázza a „nyelvi-kulturális fogalom” és a „gasztronómiai diskurzus” fogalmának lényegét; meghatározza az ukrán nyelvi elemeknek a BOR fogalmával kapcsolatos nyelvi és kulturális tartalmát; elemezi a fogalom nevének szintagmatikus kapcsolatait.

A munka tudományos újdonsága abban rejlik, hogy a BOR nyelvi és kulturális fogalmát vizsgálja az ukrán nyelvi világképben. A nyelvi és kulturális fogalom és a gasztronómiai diskurzus sajátosságainak vizsgálatát továbbfejlesztette, meghatározta a „bor” fogalommal ellátott parémiák nyelvi és kulturális tartalmát, valamint jellemezte a fogalomnév szintagmatikai viszonyait.

A jövőben a gasztronómiai diskurzushoz kapcsolódó egyéb fogalmak nyelvi és kulturális sajátosságainak vizsgálatát tervezzük.

Szerző életrajzok

Lyudmila Sitik, Bohdan Hmelnickij Cserkaszi Nemzeti Egyetem

a filológiai tudományok doktora, professzor. Bohdan Hmelnickij Cserkaszi Nemzeti Egyetem, Ukrán Nyelvészeti és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék, professzor

Lyudmila Juldaseva, V. I. Vernadszkij Taurida Nemzeti Egyetem

a filológiai tudományok kandidátusa. V. I. Vernadszkij Taurida Nemzeti Egyetem, Szláv és Román-Germán Filológiai Tanszék, docens

Hivatkozások

, Artyukh, Lidia 1982. Narodne kharchuvannya ukrayintsiv ta rosiyan pivdennoskhidnykh rayoniv Ukrayiny [Folk dishes of Ukrainians and Russians of the southeastern regions of Ukraine]. Kyiv : Naukova dumka (In Ukrainian).

Artyukh, Lidia, 1977. Ukrayins’ka narodna kulinariya [Ukrainian folk cooking]. Kyiv : Naukova dumka (In Ukrainian).

Ganudel, Zuzana, 1981. Linhvistychnyy atlas ukrayins’kykh hovoriv Skhidnoyi Slovachchyny: nazvy strav, posudu i kukhonnoho nachynnya [Linguistic atlas of Ukrainian dialects of Eastern Slovakia: names of dishes, dishes and kitchen utensils]. Pryashiv, t. I (In Ukrainian).

Golubovska, Iryna, 2004. Etnichni osoblyvosti movnykh kartyn svitu [Ethnic features of language pictures of the world]. Kyiv : Logos (In Ukrainian).

Gotsa, Erika, 2001. Nazvy yizhi y kukhonnoho nachynnya v ukrayins’kykh karpats’kykh hovorakh [Names of food and kitchen utensils in Ukrainian Carpathian dialects]: diss Cand. Philol. Sciences: 10.02.01. Uzhhorod (In Ukrainian).

Dzendzelivskyi, Yosyp, 1959. Do pytannya pro madyaryzmy v hovorakh Zakarpats’koyi oblasti (na materialakh Linhvistychnoho atlasu) [On the issue of Magyarisms in the dialects of the Transcarpathian region (based on the materials of the Linguistic Atlas)]. Dopovidi ta povidomlennya UzhDU. Seriya : Filolohiya. No. 2. Uzhgorod,

p. 61–64 (In Ukrainian).

Oskyrko Oleksii, 2018. Nazvy yizhi ta napoiv u skhidnopodilskykh hovirkakh [The names

of food and drinks in the East Podolian dialects] : dys kand. filol. nauk. Uman (In Ukrainian).

Kormochi, Zoltan – Sass, Enikő, 2022. Vyno i bohrach, abo prysutnist’ mov u linhvistychnomu landshafti zakarpats’kykh hastrofestyvaliv [Wine and bograch, or the appearance of languages in the linguistic landscape of Transcarpathian gastronomic festivals]. Movoznavchyy Visnyk, 33, p. 69-84 (In Ukrainian).

Selivanova, Elena, 2000. Kohnytyvnaia onomasyolohiia : monohrafiia [Cognitive onomasiology: monograph]. Kyiv : Fytosotsyotsentr (In Russian).

Selivanova, Olena, 2011. Linhvistychna entsyklopediya [Linguistic encyclopedia]. Poltava : Dovkillya–K (In Ukrainian).

Grinchenko Borys (Ed.), 1958. Slovar’ ukrayins’koyi movy [Dictionary of the Ukrainian language] : u 4-kh tomakh. Kyiv : Publication of the Academy of Sciences of the Ukrainian SSR, t. 1 (In Ukrainian).

Slovnyk ukrayins’koyi movy, 2010 [Dictionary of the Ukrainian language] : u 20 tomakh. https://1677.slovaronline.com (In Ukrainian).

Vinnyk Vasyl (Ed.), 2003. Frazeolohichnyy slovnyk ukrayins’koyi movy, [Phraseological dictionary of the Ukrainian language]. Kyiv : Naukova Dumka (In Ukrainian).

Shytyk, Liudmyla – Yuldashewa, Liudmyla, 2021. Reprezentanty linhvokulturnoho polia KAVA v ukrainskii movi [Representatives of the linguistic and cultural field of COFFEE in the Ukrainian language]. Zaporizki filolohichni chytannia : materialy Vseukrainskoi naukovoi konferentsii (11–12 lystopada 2021 roku). Lviv–Torun : Liha–Pres, s. 148–150. http://catalog.liha-pres.eu/index.php/liha- pres/catalog/book/164 (In Ukrainian).

Shytyk, Liudmyla – Yuldashewa, Liudmyla, 2023. Struktura i motywacja autorskich nazw potraw w powieści Marii Matios "Kulinarne figle" [Structure and motivation of author’s names of dishes in the novel Marii Matios "Kulinarne figle"]. Studia Ukrainica Posnaniensia, vol. 11, c. 1, pp. 97-107 (In Ukrainian).

Yatsenko, Serhii, 2008. Apelyatyvy na poznachennya produktiv kharchuvannya, strav ta napoyiv u roli vlasnykh imen u Kozats’komu Reyestri 1642 roku [Appellations for designation of food products, dishes and drinks as proper names in the Cossack Register of 1642]. Visnyk Zhytomyrs’koho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka. Zhytomyr, v. 41, pр. 218–221 (In Ukrainian).

Yatsenko, Serhii, 2006. Tradytsiyna narodna yizha yak predmet etnohrafichnoho doslidzhennya [Traditional folk food as a subject of ethnographic research]. http://studentam.net.ua/content/view/7184/97/ (In Ukrainian).

Humboldt, Wilhelm von, 1836. Über die Verschiedenheit des menschielchen Sprachbaues und ihren Einfluss auf die geistige Entwickelung des Menschengeschlechts [About the differences in human language structure and their influence on the intellectual development of the human race]. Berlin : Dümmler XI. https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10904366 (In German).

Lévi-Strauss, Claude, 1975. The Raw and the Cooked. New York : Harper & Row Publishers (In English).

Wierzbicka, Anna, 1992. Semantics, Culture and cognition: Universal human concepts in culture-specific configurations. Oxford & New York : Oxford University Press (In English).

Downloads

Megjelent

2024-06-19