Szakrális kéziratok szövegeinek szimbolikája
DOI:
https://doi.org/10.58423/2786-6726/2024-2-197-219Kulcsszavak:
szimbólum, szakrális kézirat, irodalom, szövegAbsztrakt
A szimbólumok olyan részei költészetünknek, amelyek bár halványulni látszanak, de kikopni sosem fognak. A szimbólumok egyszerre hatnak az ember tudatos és tudatalatti gondolkodására, értelmezési variációkat kínálnak a jelentés kódolásához. Sokszor egy szó magába foglalhat egy egész létérzést, amit talán még perifrázissal sem tudnánk érthetőbben és érezhetőbben elmondani, leírni. Természetesen előfordul, hogy érzelmi, vagy akár társadalmi helyzetünk nem is enged konkrét kinyilatkoztatást, megnyilvánulást. Jelen tanulmány egy kárpátaljai településen, Szalókán gyűjtött szakrális kézirat szövegszimbolikáját vizsgálja. A kutatás említett forrásvidéke egy olyan település, amellyel kevés szakirodalmi forrás foglalkozik. A vizsgálat betekintést enged abba a tradicionális szellemiségbe, amely a település vallási közösségeiben még napjainkban is tetten érhető. A tanulmány lehetőséget nyújt a közösség által megörökített szövegek mélyebb, átformált értelmezésére, jelentéstartalmuk megismerésére. A folklór és az irodalom határterületén mozgunk. Munkánkban többek között kirajzolódik, hogy a két terület között erős kapcsolat áll fenn. Ezt az összefüggést egyes irodalmi művek és népi kéziratok szövegeinek összehasonlításával mutattuk be. Az elemzés során számos szimbólumot azonosítottunk, amelyek különösen a természeti képekben hordoznak mélyebb jelentéseket. Külön foglalkoztunk a virág, a fa, a fáklya, az évszakok és a koporsó mögöttes jelentésével. Minderre példaként lírikusok műveit vetettük össze „paraszti írásokkal”, központba helyezve a szimbólumhasználatot. Az elemzésre szánt szövegek vizsgálata során nyilvánvalóvá vált a néprajz és az irodalom közötti párhuzam. Ezt az összefüggést egyes irodalmi művek és népi kéziratok szövegeinek összehasonlításával szemléltettük. Olyan költőket idézünk, mint Friedrich Schiller, Arany János, Ady Endre, Kosztolányi Dezső, Csokonai Vitéz Mihály, Weöres Sándor. A tanulmányban említésszerűen helyet kaptak az esküvői és halottas búcsúztatók szimbolikájának összevetései is. Érzelmi töltetükben messze állnak egymástól az emberi élet ezen állomásai, ám a szövegvizsgálat számos hasonlóságot feltételez.
Hivatkozások
Arany, János 1992. Toldi, Toldi estéje, Buda halála [Toldi, Toldi’s evening, The Death of King Buda]. Budapest: Európai Könyvkiadó. (In Hungarian)
Bartha, Elek 1995. Halotti búcsúztatók a dél-gömöri falvak folklórjában. I–II. [Funeral eulogies in the folklore of South Gömör villages. I–II]. Debrecen. (In Hungarian)
Cioran, Emil M. 2020. A Bomlás Kézikönyve [A Brief Handbook of Decay]. Budapest: Helikon Kiadó. (In Hungarian)
Csűri, Bálint ed. 1927. Magyar lakodalom. Vőfénykönyv [Hungarian wedding. “Groom” book]. Kolozsvár: Minerva Irodalmi és Nyomdai Műintézet. (In Hungarian)
Debreczeni, Attila ed. 2003. Csokonai Vitéz Mihály összes művei [Poems of Mihály Csokonai Vitéz, edited by Attila Debreczeni]. Debrecen: Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport. https://deba.unideb.hu/deba/csokonai_muvei/ (Accessed: 23. 09. 2024). (In Hungarian)
Domokos, Mátyás ed. 2005. Kosztolányi Dezső összes versei [Poems of Dezső Kosztolányi, edited by Mátyás Domokos]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)
Gál, Adél 2021. Halottas alkalmakra írott könyv – a salánki diktálós énekekről [Book written for funerals – about the songs of Shalanky sang by lining out]. In: Pilipkó Erzsébet – Fogl Krisztián Sándor szerk. Hitélet és vallásos kultúra a Kárpát-medencében 11. Veszprém: Laczkó Dezső Múzeum. 558–574. o. (In Hungarian)
Gál, Adél 2022. Dictation as a feature of the Reformed funerals in Transcarpathia. Narodna tvorchist ta etnolohiia 393/1: pp. 58–63.
Gál, Adél 2023. „Elmúlik Istenünk…” A temetkezés és az énekdiktálás szokása és kéziratos emlékei az ugocsai református közösségekben [„Our God is fading away…” The customs and manuscript memories of funerals and song dictation in the Reformed communities of Ugocsa county]. Doctoral Dissertation. Debrecen. (In Hungarian)
Gennep, Arnold van 2007. Átmeneti rítusok [The Rites of Passage]. Budapest: L’Harmmattan Kiadó. (In Hungarian)
Hoppál, Mihály – Jankovics, Marcell – Nagy, András – Szemadám, György 1997. Jelképtár [Symbol library]. Budapest: Helikon Kiadó. (In Hungarian)
Ipolyi, Arnold 1854/1987. Magyar Mythologia [Hungarian Mythology]. Békéscsaba: Kner Nyomda. (In Hungarian)
Katona, Imre 1978. A magyar halottas énekköltészet tiszta és átmeneti műfajai [Pure and transitional genres of Hungarian mortuary poetry]. A Hungarológiai Intézet Tudományos Közleményei 10/35: 25–33. o. (In Hungarian)
Katona, Tamás ed. 1973. Charles Baudelaire versei [Poems of Charles Baudelaire]. Budapest: Európa Könyvkiadó. (In Hungarian)
Krizsai, Fruzsina 2017. Halotti búcsúztatók funkcionális nyelvészeti elemzése [Functional linguistic analysis of funeral eulogies]. Ösvények 2017/1: 48–75. o. (In Hungarian)
Kunt, Ernő 1987. Az utolsó átváltozás. A magyar parasztság halálképe [The last transformation. The death vision of the Hungarian peasantry]. Budapest: Gondolat Kiadó. (In Hungarian)
Lukács, Krisztián Zoltán ed. 2021. Ady Endre összes költeményei [Poems of Endre Ady, edited by Krisztián Zoltán Lukács]. Szeged. (In Hungarian)
Molnár, József – Molnár D., István 2005. Kárpátalja népessége és magyarsága a népszámlálási és népmozgalmi adatok tükrében [Population and Hungarians of Transcarpathia based on census data]. Beregszász: PoliPrint Kiadó. (In Hungarian)
Nagy, Olga 1990. Az egyházi tanítástól eltérő szokások az erdélyi református népi vallásosságban [Customs different from church doctrine in Transylvanian Reformed folk religiosity]. In: Fejős Zoltán – Küllős Imola eds. Vallásosság és népi kultúra a határainkon túl. Budapest: Magyarságkutató Intézet. 124–131. o. (In Hungarian)
Pál, József – Újvári, Edit – Borus, Judit – Ruttkay, Helga 2001. Szimbólumtár: Jelképek, motívumok, témák az egyetemes és a magyar kultúrából [Symbol library: Symbols, motives, topics from universal and Hungarian culture]. Budapest: Balassi Kiadó. (In Hungarian)
Reményik, Sándor 1931. Fáklya-futás [Torch-running]. https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Verstar-verstar-otven-kolto-osszes-verse-2/remenyik-sandor-1DE81/romon-virag-1935-1E947/romon-virag-1EC46/faklya-futas-1EC7A/ (Accessed: 26. 09. 2024). (In Hungarian)
Sápy, Szilvia 2013. A halotti búcsúztató eredete, történeti rétegei [The origins of funeral eulogies]. Doctoral Dissertation. Debreceni Egyetem. (In Hungarian)
Sápy, Szilvia 2024. A magyar népi hitvilág elemei Ady Endre költészetében. A lelkek útja képzet [The motives of the Hungarian folk belief world in the poetry of Endre Ady. The image of the path of souls]. In: Bartha Elek ed. Vallási Néprajz 18. In memoriam Szigeti Jenő. Debrecen: Debreceni Egyetem Néprajzi Tanszék. (In Hungarian)
Schiller, Friedrich 1960. Az örömhöz. Válogatott versek [Ode to Joy. Selected poems]. Európa Könyvkiadó. (In Hungarian)
Sikos, László 2006. Vőfélykönyv [“Groom” book]. Budapest: BBS-Info Kft. (In Hungarian)
Szokolai, Katalin 2021. A vigasztalás mint lelki szükséglet megjelenése a népi siratókban [The emergence of consolation as a spiritual need in folk laments]. In: Nemes László – Hegedűs Katalin eds. Halál az irodalomban. Budapest: Magyar Hospice-Palliatív Egyesület. (In Hungarian)
Tenke, Sándor ed. 2001. Magyar Református Egyházak javainak tára. A határontúli református gyülekezetek templomai, felszerelési tárgyai, könyv- és iratanyaga. Kárpátaljai Református Egyház I-IV. Ungi Egyházmegye [The repository of the assets of the Hungarian Reformed Church. Churches, equipment, books and documents of congregations across borders. Transcarpathian Reformed Church]. Budapest. (In Hungarian)
Turner, Victor W. 1997. Átmenetek, határok és szegénység: a communitas vallási szimbólumai [Transitions, borders and poverty: the religious symbols of “communitas”]. In: Bohannan, Paul – Glazer, Mark eds. Mérföldkövek a kulturális antropológiában. Budapest: Panem Kft. 675–711. o. (In Hungarian)
URL1: Petőfi Sándor összes költeményei [Poems of Sándor Petőfi]. https://mek.oszk.hu/01000/01006/html/index.htm (Accessed: 23. 09. 2024). (In Hungarian)
URL2: Ady Endre: A műhelyben [Endre Ady: In the workshop]. https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Verstar-verstar-otven-kolto-osszes-verse-2/ady-endre-13441/versek-14C48/a-muhelyben-14D9C/ (Accessed: 26. 09. 2024). (In Hungarian)
Varga, Ibolya 1996. Babonák és hiedelmek Szalókán [Superstitions and beliefs in Solovka]. In: P. Punykó Mária ed. „Szem látta, szív bánta…” Kárpátaljai néprajzi és honismereti tanulmányok. Budapest – Beregszász: Hatodik Síp Alapítvány – Mandátum Kiadó. 189–203. o. (In Hungarian)
Voigt, Vilmos ed. 1998. A magyar folklór [Hungarian Folklore]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)
Voinovich, Géza ed. 1925. Lévay József utolsó versei. 1909–1918 [The last poems of József Lévay. 1909–1918]. Budapest. (In Hungarian)
Weöres, Sándor 1936. Pastorale. In: Nyugat, 9. szám. (In Hungarian)