«Слово тижня» – Проєкт поширення плюрицентричної угорської мови

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-1-9-25

Ключові слова:

соціальні мережі, лексичні запозичення, угорські діалекти, мовне розширення кордонів, онлайн-словник угорської мови та база даних «Termini»

Анотація

Угорська мова є плюрицентричною, оскільки спостерігаємо її використання в державному управлінні, освіті, культурі та в інших престижних сферах мовлення в кількох країнах. Однією з основних цілей Дослідницької мережі з вивчення угорської мови «Termini» є документування характерних лексичних елементів регіональних мовних варіантів, якими послуговуються угорські меншини за межами Угорщини, та визнання цих здебільшого запозичених з державних мов слів як частини угорського лексикону. Угорсько–угорський словник і база даних «Termini», доступні онлайн з 2007 року, містять понад 5570 лексичних запозичень із повсякденного мовлення угорських меншин, що проживають в Австрії, Хорватії, Румунії, Сербії, Словаччині, Словенії та Україні. Популяризація цього словника є важливим завданням, оскільки більшість людей сприймають лексику, яка відхиляється від стандартної угорської мови, у негативному світлі. Саме тому було започатковано інформаційний проєкт, що демонструє мовне різноманіття угорців за кордоном, під назвою «Слово тижня».

У 2016 році редактори словника «Termini» в Хорватії вперше представили цей проєкт як рубрику в місцевій газеті. Незабаром після цього публікації «Слово тижня» почали з’являтися на сторінці «Termini» у Facebook, охоплюючи всі регіони. Щотижня через соціальні мережі публікувалося запозичене слово, актуальне для відповідного періоду, що дає змогу як угорцям в Угорщині, так і тим, хто живе за її межами, ознайомитися з унікальними лексичними елементами різних регіональних мовних варіантів. Після тривалої перерви «Слово тижня» відновилося у квітні 2024 року, публікувалося щотижня й протягом року принесло численні позитивні результати. Публікації переглянули десятки тисяч людей, які вподобали, поширили чи прокоментували зображення понад 4000 разів, сприяючи ширшому визнанню мовних варіантів угорської мови, що використовуються за межами Угорщини. Завдяки цій ініціативі обговорення різних угорських мовних варіантів більше не обмежується лише соціолінгвістичними та контактно-лінгвістичними дослідженнями в академічних журналах, а стало доступним на соціальній платформі, що широко використовується.

Біографії авторів

Крістіян Вараді, Закарпатський угорський інститут імені Ференца Ракоці ІІ

Закарпатський угорський інститут імені Ференца Ракоці ІІ, кафедра філології, викладач-стажист. Університет Паннонії, Докторська школа багатомовності, здобувач ступеня доктора філософії

Анна Лехоцькі-Самарджич, Осієцький університет імені Йосипа Юрая Штросмаєра

доктор  філософії. Осієцький університет імені Йосипа Юрая Штросмаєра, кафедра угорської мови та літератури, професор. Інститут мовознавства «Glotta», президент

Посилання

Benő, Attila 2022. Magyar nyelvváltozatok a Kárpát-medencében. A nyelvi határtalanítás eredményei és további feladatai [Hungarian language varieties in the Carpathian Basin. Results and further tasks of linguistic debordering]. In: Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Máté, Réka eds. A határ mint konvergáló és divergáló tényező a nyelvben. Törökbálint: Termini Egyesület. 27–51. o. (In Hungarian)

Benő, Attila – Juhász, Tihamér – Lanstyák, István 2020. A Termini „határtalan” szótára [The “borderless” dictionary of Termini]. Magyar Tudomány 181/2: 153–163. o. https://doi.org/10.1556/2065.181.2020.2.2 (In Hungarian)

Benő, Attila – Lanstyák, István – P. Márkus, Katalin – M. Pintér, Tibor 2021. A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis szerkezeti és szerkesztési sajátosságai [Structural and editorial features of the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary]. Magyar Nyelvőr 145/4: 378–389. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.378 (In Hungarian)

Benő, Attila – Péntek, János eds. 2011. A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat tíz éve [Ten Years of the Termini Hungarian Language Research Network]. Dunaszerdahely – Kolozsvár: Gramma Nyelvi Iroda – Szabó T. Attila Nyelvi Intézet. (In Hungarian)

Beregszászi, Anikó – Csernicskó, István 2004. Magyar értelmező kéziszótár: (majdnem) minden magyar szótára. Kárpátaljai szójegyzék [Concise Hungarian Explanatory Dictionary: a dictionary for (almost) every Hungarian speaker. Transcarpathian glossary]. In: Beregszászi, Anikó – Csernicskó, István eds. …itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról. Ungvár: PoliPrint. 127–138. o. (In Hungarian)

Beregszászi, Anikó – Dudics Lakatos, Katalin 2023. Huszonkettő. A kárpátaljai magyar anyanyelvi nevelés 22 évének története [Twenty-two. The story of the 22 years of Hungarian mother tongue education in Transcarpathia]. Törökbálint: Termini Egyesület. (In Hungarian)

Csernicskó, István – Márku, Anita 2021. Ízelítők a Termini magyar–magyar szótár kárpátaljai anyagából [Samples of the Transcarpathian material of the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary]. Magyar Nyelvőr 145/4: 417–431. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.417 (In Hungarian)

Csernicskó, István – Márku, Anita 2022. Szókölcsönzések a magyar nyelvben egy online szótár alapján [Loanwords in the Hungarian language based on an online dictionary]. Linguistic Bulletin 33: 60–68. o. https://doi.org/10.31651/2226-4388-2022-33-60-68 (In Hungarian)

Dudics Lakatos, Katalin 2020. Kárpátaljai magyar pedagógusok és tanítványaik metanyelvi ismereteiről [On the metalinguistic knowledge of Hungarian teachers and their students in Transcarpathia]. Magyar Nyelvjárások 58: 165–173. o. https://doi.org/10.30790/mnyj/2020/08 (In Hungarian)

Jánk, István 2020. Aki nyelvjárásban beszél, nem szereti a nyelvtant? Nyelvi attitűdök magyart tanító pedagógusoknál [The student who speaks a dialect does not like grammar? Language attitudes of Hungarian teachers]. Magyar Nyelvőr 144/3: 346–359. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2020.3.346 (In Hungarian)

Jánk, István 2021. Linguistic discrimination in pedagogical evaluation: A study of teachers of Hungarian language and literature in Slovakia, Ukraine, Romania and Hungary. L1-Educational Studies in Language and Literature 21/1: pp. 1–29. https://doi.org/10.17239/L1ESLL-2021.21.01.09

Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Csurman-Puskás, Anikó 2023. A Termini online magyar–magyar szótár célszerűsége a magyar mint idegen nyelv oktatásának folyamatában (Kárpátalján) [The usefulness of the Termini Online Hungarian–Hungarian Dictionary in the process of teaching Hungarian as a foreign language (in Transcarpathia)]. In: Lehocki-Samardžić, Anna – Szoták, Szilvia eds. Az anyanyelv megőrzésének lehetőségei a magyar nyelvterület peremén. Eszék: Glotta Nyelvi Intézet. 121–135. o. (In Hungarian)

Kiss, Jenő 2004. Egy régi-új nyelvi sikerkiadvány: a Magyar értelmező kéziszótár [An old-new linguistic bestseller: the Concise Hungarian Explanatory Dictionary]. Magyar Tudomány 49/5: 670–673. o. (In Hungarian)

Kolláth, Anna – Lehocki-Samardžić, Anna – Vukov Raffai, Éva 2021. Az oktatás terminológiája a Termini-szótárban – délszláv nyelvi kontaktusban [The terminology of education in the Termini Dictionary – in linguistic contacts with Southern Slavic languages]. Magyar Nyelvőr 145/4: 389‒401. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.389 (In Hungarian)

Lanstyák, István 1998. Gondolatok a nyelvek többközpontúságáról (Különös tekintettel a magyar nyelv Kárpát-medencei sorsára) [Thoughts on the pluricentricity of languages (With special regard to the fate of the Hungarian language in the Carpathian Basin)]. In: Lanstyák, István ed. Nyelvünkben – otthon. Dunaszerdahely: NAP Kiadó. 158–172. o. (In Hungarian)

Lanstyák, István – Benő, Attila – Juhász, Tihamér 2010. A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis [The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary and Database]. REGIO – Kisebbség, Politika, Társadalom 21/3: 37–58. o. (In Hungarian)

Lehocki-Samardžić, Anna – Szoták, Szilvia 2022. Oktatási terminusok és oktatási rendszerek: avagy mi konvergál, és mi divergál? [Educational terms and educational systems: what converges and what diverges?] In: Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Máté, Réka eds. A határ mint konvergáló és divergáló tényező a nyelvben. Törökbálint: Termini Egyesület. 133–142. o. (In Hungarian)

M. Pintér, Tibor 2017. A Termini magyar–magyar szótár mint a határon túli magyar nyelvváltozatok lexikai adatbázisa [The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary as a lexical database of Hungarian language varieties across the border]. Gyermeknevelés Tudományos Folyóirat 5/3: 123–130. o. https://doi.org/10.31074/gyntf.2017.3.123.130 (In Hungarian)

M. Pintér, Tibor 2019a. Magyar nyelv a határon. A Termini magyar–magyar szótár (1. rész) [Hungarian at the frontier. The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Part 1)]. Magyar Nyelv 115/3: 333–347. o. https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2019.3.333 (In Hungarian)

M. Pintér, Tibor 2019b. Magyar nyelv a határon. A Termini magyar–magyar szótár (2. rész) [Hungarian at the frontier. The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Part 2)]. Magyar Nyelv 115/4: 473–479. o. https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2019.4.473 (In Hungarian)

M. Pintér, Tibor – P. Márkus, Katalin – Benő, Attila 2023. Termini Online Hungarian Dictionary and Database (TOHDD): A Dictionary for Hungarian Varieties Spoken in the Carpathian Basin. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 15/2: pp. 166–181. https://doi.org/10.2478/ausp-2023-0023

Márku, Anita 2013. „Po zákárpátszki”. Kétnyelvűség, kétnyelvűségi hatások és kétnyelvű kommunikációs stratégiák a kárpátaljai magyar közösségben [“Po Zákárpátszki”. Bilingualism, Its Effects and Bilingual Communication Strategies in the Hungarian Community of Transcarpathia]. Ungvár: „Líra” Poligráfcentrum. (In Hungarian)

Parapatics, Andrea 2020. A magyar nyelv regionalitása és a köznevelés. Tények, problémák, javaslatok [The Regionality of the Hungarian Language and Public Education. Facts, Problems, Proposals]. Budapest: Tinta Könyvkiadó. (In Hungarian)

Pusztai, Ferenc ed. 2003. Magyar értelmező kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás [Concise Hungarian Explanatory Dictionary. Second Edition]. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)

Szoták, Szilvia 2021. Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria) [A terminological and sociolinguistic analysis of country-specific educational terms based on examples from the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Austria)]. Magyar Nyelvőr 145/4: 402–417. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.402 (In Hungarian)

Tolcsvai Nagy, Gábor ed. 2007. Idegen szavak szótára [Dictionary of Foreign Words]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)

Váradi, Krisztián 2024. The Termini Dictionary of the Hungarian language containing loanwords from the Carpathian Basin. Folia Philologica 8: pp. 4–9. https://doi.org/10.17721/folia.philologica/2024/8/1

Downloads

Опубліковано

2025-05-26

Номер

Розділ

Дослідження