A hét szava – A pluricentrikus magyar nyelv disszeminációs projektje
DOI:
https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-1-9-25Kulcsszavak:
közösségi média, lexikai kölcsönzések, magyar nyelvjárások, nyelvi határtalanítás, Termini magyar–magyar szótár és adatbázisAbsztrakt
A magyar egy pluricentrikus nyelv, mivel egyszerre több országban is használják a közigazgatásban, az oktatásban, a kultúrában, és egyéb magas presztízsű nyelvhasználati színtereken. A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat egyik fő célja, hogy a Magyarország határain túl élő magyar kisebbségek regionális nyelvváltozatainak sajátos lexikális elemeit adatolja, valamint ezeket a nagyrészt államnyelvi kölcsönszavakat a magyar szókészlet elemeiként ismertesse el. Ezt a célt szolgálja a 2007 óta az interneten is elérhető Termini magyar–magyar szótár és adatbázis, amely az Ausztriában, Horvátországban, Romániában, Szerbiában, Szlovákiában, Szlovéniában és Ukrajnában élő magyar kisebbségek lexikai kölcsönzéseit tartalmazza, szám szerint több mint 5570 darabot. A szótár tartalmának népszerűsítése kiemelt feladatnak számít, hiszen a sztenderdtől eltérő szókészleti elemekhez a legtöbben negatívan viszonyulnak. A regionális nyelvváltozatokhoz fűződő attitűdök javítása érdekében a Termini nyelvészei létrehozták A hét szava elnevezésű, határon túli nyelvhasználatot szemléltető disszeminációs projektet.
2016-ban a Termini-szótár horvátországi szerkesztői indították útjára a rovatot egy helyi napilapban, majd rövidesen minden régióra kiterjesztve a Termini Facebook-oldalán kezdtek megjelenni A hét szava-bejegyzések. Minden héten egy, az adott időszakra nézve releváns kölcsönszó került megosztásra a közösségimédia-platformon keresztül, így a magyarországi és az országhatáron túli magyarok egyaránt megismerkedhettek az egyes regionális nyelvváltozatok sajátos lexikai elemeivel. Néhány év szünet után A hét szava 2024 áprilisától indult el újra heti rendszerességgel, és egy év alatt számos pozitív eredményt hozott. Emberek tízezreit sikerült elérni a bejegyzésekkel, akik több, mint 4000 alkalommal kedvelték, osztották meg vagy kommentálták a képeket, ezzel hozzájárulva a magyar nyelv határon túli változatainak nagyobb mértékű elfogadottságához. Sikerült azt elérni, hogy ne csak tudományos folyóiratokban megjelenő szociodialektológiai és kontaktológiai tanulmányokban legyen szó az egyes magyar nyelvváltozatokról, hanem a szélesebb közönség által gyakran látogatott és használt közösségi médiában is.
Hivatkozások
Benő, Attila 2022. Magyar nyelvváltozatok a Kárpát-medencében. A nyelvi határtalanítás eredményei és további feladatai [Hungarian language varieties in the Carpathian Basin. Results and further tasks of linguistic debordering]. In: Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Máté, Réka eds. A határ mint konvergáló és divergáló tényező a nyelvben. Törökbálint: Termini Egyesület. 27–51. o. (In Hungarian)
Benő, Attila – Juhász, Tihamér – Lanstyák, István 2020. A Termini „határtalan” szótára [The “borderless” dictionary of Termini]. Magyar Tudomány 181/2: 153–163. o. https://doi.org/10.1556/2065.181.2020.2.2 (In Hungarian)
Benő, Attila – Lanstyák, István – P. Márkus, Katalin – M. Pintér, Tibor 2021. A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis szerkezeti és szerkesztési sajátosságai [Structural and editorial features of the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary]. Magyar Nyelvőr 145/4: 378–389. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.378 (In Hungarian)
Benő, Attila – Péntek, János eds. 2011. A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat tíz éve [Ten Years of the Termini Hungarian Language Research Network]. Dunaszerdahely – Kolozsvár: Gramma Nyelvi Iroda – Szabó T. Attila Nyelvi Intézet. (In Hungarian)
Beregszászi, Anikó – Csernicskó, István 2004. Magyar értelmező kéziszótár: (majdnem) minden magyar szótára. Kárpátaljai szójegyzék [Concise Hungarian Explanatory Dictionary: a dictionary for (almost) every Hungarian speaker. Transcarpathian glossary]. In: Beregszászi, Anikó – Csernicskó, István eds. …itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról. Ungvár: PoliPrint. 127–138. o. (In Hungarian)
Beregszászi, Anikó – Dudics Lakatos, Katalin 2023. Huszonkettő. A kárpátaljai magyar anyanyelvi nevelés 22 évének története [Twenty-two. The story of the 22 years of Hungarian mother tongue education in Transcarpathia]. Törökbálint: Termini Egyesület. (In Hungarian)
Csernicskó, István – Márku, Anita 2021. Ízelítők a Termini magyar–magyar szótár kárpátaljai anyagából [Samples of the Transcarpathian material of the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary]. Magyar Nyelvőr 145/4: 417–431. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.417 (In Hungarian)
Csernicskó, István – Márku, Anita 2022. Szókölcsönzések a magyar nyelvben egy online szótár alapján [Loanwords in the Hungarian language based on an online dictionary]. Linguistic Bulletin 33: 60–68. o. https://doi.org/10.31651/2226-4388-2022-33-60-68 (In Hungarian)
Dudics Lakatos, Katalin 2020. Kárpátaljai magyar pedagógusok és tanítványaik metanyelvi ismereteiről [On the metalinguistic knowledge of Hungarian teachers and their students in Transcarpathia]. Magyar Nyelvjárások 58: 165–173. o. https://doi.org/10.30790/mnyj/2020/08 (In Hungarian)
Jánk, István 2020. Aki nyelvjárásban beszél, nem szereti a nyelvtant? Nyelvi attitűdök magyart tanító pedagógusoknál [The student who speaks a dialect does not like grammar? Language attitudes of Hungarian teachers]. Magyar Nyelvőr 144/3: 346–359. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2020.3.346 (In Hungarian)
Jánk, István 2021. Linguistic discrimination in pedagogical evaluation: A study of teachers of Hungarian language and literature in Slovakia, Ukraine, Romania and Hungary. L1-Educational Studies in Language and Literature 21/1: pp. 1–29. https://doi.org/10.17239/L1ESLL-2021.21.01.09
Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Csurman-Puskás, Anikó 2023. A Termini online magyar–magyar szótár célszerűsége a magyar mint idegen nyelv oktatásának folyamatában (Kárpátalján) [The usefulness of the Termini Online Hungarian–Hungarian Dictionary in the process of teaching Hungarian as a foreign language (in Transcarpathia)]. In: Lehocki-Samardžić, Anna – Szoták, Szilvia eds. Az anyanyelv megőrzésének lehetőségei a magyar nyelvterület peremén. Eszék: Glotta Nyelvi Intézet. 121–135. o. (In Hungarian)
Kiss, Jenő 2004. Egy régi-új nyelvi sikerkiadvány: a Magyar értelmező kéziszótár [An old-new linguistic bestseller: the Concise Hungarian Explanatory Dictionary]. Magyar Tudomány 49/5: 670–673. o. (In Hungarian)
Kolláth, Anna – Lehocki-Samardžić, Anna – Vukov Raffai, Éva 2021. Az oktatás terminológiája a Termini-szótárban – délszláv nyelvi kontaktusban [The terminology of education in the Termini Dictionary – in linguistic contacts with Southern Slavic languages]. Magyar Nyelvőr 145/4: 389‒401. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.389 (In Hungarian)
Lanstyák, István 1998. Gondolatok a nyelvek többközpontúságáról (Különös tekintettel a magyar nyelv Kárpát-medencei sorsára) [Thoughts on the pluricentricity of languages (With special regard to the fate of the Hungarian language in the Carpathian Basin)]. In: Lanstyák, István ed. Nyelvünkben – otthon. Dunaszerdahely: NAP Kiadó. 158–172. o. (In Hungarian)
Lanstyák, István – Benő, Attila – Juhász, Tihamér 2010. A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis [The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary and Database]. REGIO – Kisebbség, Politika, Társadalom 21/3: 37–58. o. (In Hungarian)
Lehocki-Samardžić, Anna – Szoták, Szilvia 2022. Oktatási terminusok és oktatási rendszerek: avagy mi konvergál, és mi divergál? [Educational terms and educational systems: what converges and what diverges?] In: Karmacsi, Zoltán – Márku, Anita – Máté, Réka eds. A határ mint konvergáló és divergáló tényező a nyelvben. Törökbálint: Termini Egyesület. 133–142. o. (In Hungarian)
M. Pintér, Tibor 2017. A Termini magyar–magyar szótár mint a határon túli magyar nyelvváltozatok lexikai adatbázisa [The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary as a lexical database of Hungarian language varieties across the border]. Gyermeknevelés Tudományos Folyóirat 5/3: 123–130. o. https://doi.org/10.31074/gyntf.2017.3.123.130 (In Hungarian)
M. Pintér, Tibor 2019a. Magyar nyelv a határon. A Termini magyar–magyar szótár (1. rész) [Hungarian at the frontier. The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Part 1)]. Magyar Nyelv 115/3: 333–347. o. https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2019.3.333 (In Hungarian)
M. Pintér, Tibor 2019b. Magyar nyelv a határon. A Termini magyar–magyar szótár (2. rész) [Hungarian at the frontier. The Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Part 2)]. Magyar Nyelv 115/4: 473–479. o. https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2019.4.473 (In Hungarian)
M. Pintér, Tibor – P. Márkus, Katalin – Benő, Attila 2023. Termini Online Hungarian Dictionary and Database (TOHDD): A Dictionary for Hungarian Varieties Spoken in the Carpathian Basin. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 15/2: pp. 166–181. https://doi.org/10.2478/ausp-2023-0023
Márku, Anita 2013. „Po zákárpátszki”. Kétnyelvűség, kétnyelvűségi hatások és kétnyelvű kommunikációs stratégiák a kárpátaljai magyar közösségben [“Po Zákárpátszki”. Bilingualism, Its Effects and Bilingual Communication Strategies in the Hungarian Community of Transcarpathia]. Ungvár: „Líra” Poligráfcentrum. (In Hungarian)
Parapatics, Andrea 2020. A magyar nyelv regionalitása és a köznevelés. Tények, problémák, javaslatok [The Regionality of the Hungarian Language and Public Education. Facts, Problems, Proposals]. Budapest: Tinta Könyvkiadó. (In Hungarian)
Pusztai, Ferenc ed. 2003. Magyar értelmező kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás [Concise Hungarian Explanatory Dictionary. Second Edition]. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)
Szoták, Szilvia 2021. Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria) [A terminological and sociolinguistic analysis of country-specific educational terms based on examples from the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Austria)]. Magyar Nyelvőr 145/4: 402–417. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.402 (In Hungarian)
Tolcsvai Nagy, Gábor ed. 2007. Idegen szavak szótára [Dictionary of Foreign Words]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)
Váradi, Krisztián 2024. The Termini Dictionary of the Hungarian language containing loanwords from the Carpathian Basin. Folia Philologica 8: pp. 4–9. https://doi.org/10.17721/folia.philologica/2024/8/1