Az ukrán nyelv hatása a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelvre
DOI:
https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-2-63-77Kulcsszavak:
kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelv, ukrán nyelvi hatás, lexikai jelenségek, kölcsönszavak, tükörfordításokAbsztrakt
A jelen tanulmány a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelv ukrán nyelvi környezetben megfigyelhető sajátosságait vizsgálja. A kétnyelvű és kisebbségi közegben a nyelvek közötti kölcsönhatás rendkívül erős. Mivel a szakképzés nagyrészt nem anyanyelven zajlik, a kárpátaljai magyar szaknyelvekre a másodnyelv, azaz az ukrán, jelentősen kihat. Ez komolyan megnehezíti a magyar szakkifejezések elsajátítását és helyes használatát, ami jól mutatja e kutatás fontosságát. A kutatás különbséget tesz a szaknyelv írott és beszélt változata között: az írott formában kevésbé jelentkeznek a kontaktushatások, míg a beszélt nyelvben gyakoriak a közvetlen kölcsönszavak és a kódváltás. A vizsgálat elsősorban a pedagógiai szaknyelv lexikai jelenségeire összpontosít, melyek részletes vizsgálata résztvevő megfigyelésen és a sajtóban megjelent pedagógiai témájú írások elemzésén alapul. A szerzők külön taglalják a 2020-ban elfogadott legújabb oktatási törvény előtti és utáni állapotokat. Konkrét példákon keresztül mutatják be az ukrán nyelv hatását az iskolatípusok (pl. gimnázium, líceum, internátus), az oktatásirányítás (pl. Pedagógus-továbbképző Intézet, módszerész), a tantermek (pl. kabinet), a tantárgyak (pl. informatika) megnevezésében, valamint a beszélt nyelvben előforduló sajátos kifejezésekben (pl. nyílt óra, szertifikát, NUS). A tanulmány kiemeli a tükörfordítások és szókölcsönzések jelentőségét az ukrán nyelv hatásában a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelvre. A „szertifikát” szó megjelenése és kettős jelentése jól példázza az ukrán oktatáspolitikai változások nyelvi lenyomatát. Elemzésre kerülnek az ukrajnai érettségi vizsgákkal kapcsolatos új terminusok is, mint a ZNO és NMT, amelyek rövidített formában közvetlen átvételként terjedtek el a kárpátaljai pedagógiai szaknyelvben, illetve a köznyelvben is széleskörűen használatossá váltak. A kutatás rávilágít arra, hogy ezek a nyelvi jelenségek mélyen beépültek a kárpátaljai magyar pedagógusok mindennapi kommunikációjába és szakmai szókincsébe, tükrözve a nyelvi érintkezés komplexitását és folyamatos alakulását.
Hivatkozások
1. Bárány, Erzsébet – Csernicskó, István – Gazdag, Vilmos – Hires-László, Kornélia – Kótyuk, István – Márku, Anita 2015. Ukrán–magyar hivatali (regiszter)szótár [Ukrainian–Hungarian Office (Register) Dictionary]. Beregszász: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola. (In Ukrainian and Hungarian)
2. Benkő, Loránd 1998. A történeti nyelvtudomány alapjai [Basics of Historical Linguistics]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. (In Hungarian)
3. Braun, Éva 2007. A területi verseny eredményeinek vizsgálata [Analysis of the results of the regional competition]. Közoktatás 13/3–4: 15–16. o. (In Hungarian)
4. Crystal, David 1998. A nyelv enciklopédiája [The Encyclopaedia of Language]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)
5. Csernicskó, István 2004. A kárpátaljai magyar szaknyelvek [Transcarpathian Hungarian terminologies]. In: Csernicskó, István ed. A mi szavunk járása. Bevezetés a kárpátaljai magyar nyelvhasználatba. Ungvár: PoliPrint, 57–65. o. (In Hungarian)
6. EGE, 2005. European Glossary on Education. Volume 2: Educational Institutions. Second Edition. Brussels: Eurydice.
7. Gabóda, Béla 2003. A magyar nyelvű oktatás helyzete Kárpátalján az oktatási kataszter adatai alapján [The situation of Hungarian-language education in Transcarpathia based on data from the education cadastre]. Közoktatás 10/4–5: 3–8. o. (In Hungarian)
8. Gazdag, Vilmos 2021. Szláv elemek a kárpátaljai Beregszászi járás magyar nyelvjárásaiban [Slavic elements in the Hungarian dialects of the Berehove district of Transcarpathia]. Törökbálint: Termini Egyesület. (In Hungarian)
9. Györke, Magdolna 1991. A kárpátaljai magyar szaknyelvek [Transcarpathian Hungarian terminologies]. In: Győri-Nagy, Sándor –Kelemen, Janka eds. Kétnyelvűség a Kárpát-medencében I. Budapest: Széchenyi Társaság – Pszicholingva Nyelviskola, 66–71. o. (In Hungarian)
10. Hires-László, Kornélia – Váradi, Krisztián 2025. Ukrajnai országspecifikus oktatási terminusok az Oktatásterminológiai alprojektben és a Termini-szótár fejlesztésében [Ukrainian country-specific educational terms in the development of the Educational Terminology Database and the Termini Dictionary]. Magyar Nyelvőr 149/3: 328–348. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2025.3.328 (In Hungarian)
11. Huszti, Ilona – Kacsur, Annamária 2025. A comparison of Ukrainian and Hungarian school-leaving English exams. Scientific Bulletin of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky 150/1: pp. 23–28. https://doi.org/10.24195/2617-6688-2025-1-3
12. Kurtán, Zsuzsa 2003. Szakmai nyelvhasználat [Professional Language Use]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. (In Hungarian)
13. Lanstyák, István 2014. Nyelvalakítás és nyelvi ideológiák [Language Formation and Language Ideologies]. Pozsony: Comenius Egyetem.
14. Orosz, Ildikó 2019. „A Mindenhatóba vetett hit tehet minket hitelessé cselekedeteinkben”: Orosz Ildikó beszéde a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség (KMPSZ) központi tanévnyitó ünnepségén [„Faith in the Almighty can make us credible in our actions”: Speech by Ildikó Orosz at the central opening ceremony of the Transcarpathian Hungarian Pedagogical Association (KMPSZ)]. Csongor, 2019. szeptember 7. Közoktatás 24/3–4: 4–7. o. (In Hungarian)
15. Pedagógiai lexikon [Pedagogical Lexicon] 1978. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)
16. Pusztai, Ferenc ed. 2003. Magyar értelmező kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás [Hungarian Explanatory Handbook. Second, Revised Edition]. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)
17. Ráti, Emese 2019. A gyermekirodalmi alkotások helye és szerepe a kárpátaljai magyar általános iskolai anyanyelvi nevelésben [The place and role of children’s literature in Hungarian primary school mother tongue education in Transcarpathia]. Közoktatás 24/3-4: 20–24. o. (In Hungarian)
18. Szoták, Szilvia 2021. Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria) [Terminological and sociolinguistic analysis of country-specific educational terms based on examples from the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Austria)]. Magyar Nyelvőr 145/4: 402‒417. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.402 (In Hungarian)
19. URL1: Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat 2007. Termini magyar–magyar szótár és adatbázis [Termini Hungarian Language Research Network, Termini Hungarian–Hungarian Dictionary and Database]. https://termini.nytud.hu/htonline/ (Accessed: 16.07.2025). (In Hungarian)
20. URL2: Law of Ukraine „On Complete General Secondary Education”, 2020. https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/463-20 (Accessed: 12.06.2025). (In Ukrainian)
21. URL3: Tudnivalók az alapképzésre felvételizőknek: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola [Information for applicants to undergraduate studies: Ferenc Rákóczi II Transcarpathian Hungarian College of Higher Education]. https://karpataljalap.net/?q=2018/06/23/tudnivalok-az-alapkepzesre-felvetelizoknek (Accessed: 16.06.2025). (In Hungarian)
Downloads
Megjelent
Hogyan kell idézni
Folyóirat szám
Rovat
License
A szerzők megtartják a szerzői jogokat, és a folyóiratnak adják az első közlés jogát. A közlemény a Creative Commons 4.0 Nemzetközi Licenc (CC BY 4.0) feltételei szerint kerül közzétételre, amely lehetővé teszi mások számára annak megosztását és terjesztését, feltéve, hogy megfelelően hivatkoznak a szerző(k)re és a tanulmány vagy recenzió első megjelenésére ebben a folyóiratban.















