Az ukrán nyelv hatása a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelvre

Szerzők

DOI:

https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-2-63-77

Kulcsszavak:

kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelv, ukrán nyelvi hatás, lexikai jelenségek, kölcsönszavak, tükörfordítások

Absztrakt

A jelen tanulmány a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelv ukrán nyelvi környezetben megfigyelhető sajátosságait vizsgálja. A kétnyelvű és kisebbségi közegben a nyelvek közötti kölcsönhatás rendkívül erős. Mivel a szakképzés nagyrészt nem anyanyelven zajlik, a kárpátaljai magyar szaknyelvekre a másodnyelv, azaz az ukrán, jelentősen kihat. Ez komolyan megnehezíti a magyar szakkifejezések elsajátítását és helyes használatát, ami jól mutatja e kutatás fontosságát. A kutatás különbséget tesz a szaknyelv írott és beszélt változata között: az írott formában kevésbé jelentkeznek a kontaktushatások, míg a beszélt nyelvben gyakoriak a közvetlen kölcsönszavak és a kódváltás. A vizsgálat elsősorban a pedagógiai szaknyelv lexikai jelenségeire összpontosít, melyek részletes vizsgálata résztvevő megfigyelésen és a sajtóban megjelent pedagógiai témájú írások elemzésén alapul. A szerzők külön taglalják a 2020-ban elfogadott legújabb oktatási törvény előtti és utáni állapotokat. Konkrét példákon keresztül mutatják be az ukrán nyelv hatását az iskolatípusok (pl. gimnázium, líceum, internátus), az oktatásirányítás (pl. Pedagógus-továbbképző Intézet, módszerész), a tantermek (pl. kabinet), a tantárgyak (pl. informatika) megnevezésében, valamint a beszélt nyelvben előforduló sajátos kifejezésekben (pl. nyílt óra, szertifikát, NUS). A tanulmány kiemeli a tükörfordítások és szókölcsönzések jelentőségét az ukrán nyelv hatásában a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelvre. A „szertifikát” szó megjelenése és kettős jelentése jól példázza az ukrán oktatáspolitikai változások nyelvi lenyomatát. Elemzésre kerülnek az ukrajnai érettségi vizsgákkal kapcsolatos új terminusok is, mint a ZNO és NMT, amelyek rövidített formában közvetlen átvételként terjedtek el a kárpátaljai pedagógiai szaknyelvben, illetve a köznyelvben is széleskörűen használatossá váltak. A kutatás rávilágít arra, hogy ezek a nyelvi jelenségek mélyen beépültek a kárpátaljai magyar pedagógusok mindennapi kommunikációjába és szakmai szókincsébe, tükrözve a nyelvi érintkezés komplexitását és folyamatos alakulását.

Szerző életrajzok

Fábián Márta, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola

II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Filológia Tanszék, docens

Ilona Huszti, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola

PhD, docens. II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Filológia Tanszék, docens

Béla Bárány, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola

a filológiai tudományok kandidátusa, docens. II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Filológia Tanszék, docens

Hivatkozások

1. Bárány, Erzsébet – Csernicskó, István – Gazdag, Vilmos – Hires-László, Kornélia – Kótyuk, István – Márku, Anita 2015. Ukrán–magyar hivatali (regiszter)szótár [Ukrainian–Hungarian Office (Register) Dictionary]. Beregszász: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola. (In Ukrainian and Hungarian)

2. Benkő, Loránd 1998. A történeti nyelvtudomány alapjai [Basics of Historical Linguistics]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. (In Hungarian)

3. Braun, Éva 2007. A területi verseny eredményeinek vizsgálata [Analysis of the results of the regional competition]. Közoktatás 13/3–4: 15–16. o. (In Hungarian)

4. Crystal, David 1998. A nyelv enciklopédiája [The Encyclopaedia of Language]. Budapest: Osiris Kiadó. (In Hungarian)

5. Csernicskó, István 2004. A kárpátaljai magyar szaknyelvek [Transcarpathian Hungarian terminologies]. In: Csernicskó, István ed. A mi szavunk járása. Bevezetés a kárpátaljai magyar nyelvhasználatba. Ungvár: PoliPrint, 57–65. o. (In Hungarian)

6. EGE, 2005. European Glossary on Education. Volume 2: Educational Institutions. Second Edition. Brussels: Eurydice.

7. Gabóda, Béla 2003. A magyar nyelvű oktatás helyzete Kárpátalján az oktatási kataszter adatai alapján [The situation of Hungarian-language education in Transcarpathia based on data from the education cadastre]. Közoktatás 10/4–5: 3–8. o. (In Hungarian)

8. Gazdag, Vilmos 2021. Szláv elemek a kárpátaljai Beregszászi járás magyar nyelvjárásaiban [Slavic elements in the Hungarian dialects of the Berehove district of Transcarpathia]. Törökbálint: Termini Egyesület. (In Hungarian)

9. Györke, Magdolna 1991. A kárpátaljai magyar szaknyelvek [Transcarpathian Hungarian terminologies]. In: Győri-Nagy, Sándor –Kelemen, Janka eds. Kétnyelvűség a Kárpát-medencében I. Budapest: Széchenyi Társaság – Pszicholingva Nyelviskola, 66–71. o. (In Hungarian)

10. Hires-László, Kornélia – Váradi, Krisztián 2025. Ukrajnai országspecifikus oktatási terminusok az Oktatásterminológiai alprojektben és a Termini-szótár fejlesztésében [Ukrainian country-specific educational terms in the development of the Educational Terminology Database and the Termini Dictionary]. Magyar Nyelvőr 149/3: 328–348. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2025.3.328 (In Hungarian)

11. Huszti, Ilona – Kacsur, Annamária 2025. A comparison of Ukrainian and Hungarian school-leaving English exams. Scientific Bulletin of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky 150/1: pp. 23–28. https://doi.org/10.24195/2617-6688-2025-1-3

12. Kurtán, Zsuzsa 2003. Szakmai nyelvhasználat [Professional Language Use]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. (In Hungarian)

13. Lanstyák, István 2014. Nyelvalakítás és nyelvi ideológiák [Language Formation and Language Ideologies]. Pozsony: Comenius Egyetem.

14. Orosz, Ildikó 2019. „A Mindenhatóba vetett hit tehet minket hitelessé cselekedeteinkben”: Orosz Ildikó beszéde a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség (KMPSZ) központi tanévnyitó ünnepségén [„Faith in the Almighty can make us credible in our actions”: Speech by Ildikó Orosz at the central opening ceremony of the Transcarpathian Hungarian Pedagogical Association (KMPSZ)]. Csongor, 2019. szeptember 7. Közoktatás 24/3–4: 4–7. o. (In Hungarian)

15. Pedagógiai lexikon [Pedagogical Lexicon] 1978. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)

16. Pusztai, Ferenc ed. 2003. Magyar értelmező kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás [Hungarian Explanatory Handbook. Second, Revised Edition]. Budapest: Akadémiai Kiadó. (In Hungarian)

17. Ráti, Emese 2019. A gyermekirodalmi alkotások helye és szerepe a kárpátaljai magyar általános iskolai anyanyelvi nevelésben [The place and role of children’s literature in Hungarian primary school mother tongue education in Transcarpathia]. Közoktatás 24/3-4: 20–24. o. (In Hungarian)

18. Szoták, Szilvia 2021. Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria) [Terminological and sociolinguistic analysis of country-specific educational terms based on examples from the Termini Hungarian–Hungarian Dictionary (Austria)]. Magyar Nyelvőr 145/4: 402‒417. o. https://doi.org/10.38143/Nyr.2021.4.402 (In Hungarian)

19. URL1: Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat 2007. Termini magyar–magyar szótár és adatbázis [Termini Hungarian Language Research Network, Termini Hungarian–Hungarian Dictionary and Database]. https://termini.nytud.hu/htonline/ (Accessed: 16.07.2025). (In Hungarian)

20. URL2: Law of Ukraine „On Complete General Secondary Education”, 2020. https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/463-20 (Accessed: 12.06.2025). (In Ukrainian)

21. URL3: Tudnivalók az alapképzésre felvételizőknek: II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola [Information for applicants to undergraduate studies: Ferenc Rákóczi II Transcarpathian Hungarian College of Higher Education]. https://karpataljalap.net/?q=2018/06/23/tudnivalok-az-alapkepzesre-felvetelizoknek (Accessed: 16.06.2025). (In Hungarian)

Downloads

Megjelent

2025-09-01

Hogyan kell idézni

Márta, F., Huszti, I., & Bárány, B. (2025). Az ukrán nyelv hatása a kárpátaljai magyar pedagógiai szaknyelvre. Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica, 4(2), 63–77. https://doi.org/10.58423/2786-6726/2025-2-63-77